Дарья Очеретенко: «Когда видишь улыбки людей, которым ты помог, становится тепло»
Ведущий специалист по библиотечной информационной деятельности в отделе хранения и организации библиотечного фонда Интеллектуального центра Северного (Арктического) федерального университета Дарья Очеретенко заняла второ
Ведущий специалист по библиотечной информационной деятельности в отделе хранения и организации библиотечного фонда Интеллектуального центра Северного (Арктического) федерального университета Дарья Очеретенко заняла второе место во всероссийском конкурсе университетских библиотекарей «Лаборатория лидерства», пропустив вперёд только РУДН. Конкурс проходил с марта по сентябрь 2022 года в четыре этапа среди 136 вузовских профессионалов со всей России. Выбирались победители как каждого этапа, так и всего конкурса. О том, как проходил конкурс, кто такой работник библиотеки в наши дни и как журналистское образование помогает в библиотечном деле мы поговорили с Дарьей в этом интервью.
— Даша, летом мы поздравляли тебя с первым местом в третьем этапе конкурса, а сейчас у тебя суперуспех. Расскажи, как ты узнала, что вошла в тройку победителей этого престижного всероссийского конкурса?
— Сначала я узнала, что выиграла четвёртый этап и заняла в нём первое место. Узнала за пару дней до объявления результатов, потому что был тестовый созвон. В день оглашения результатов четвёртого этапа сразу же озвучивались и финальные результаты. Мы слушали трансляцию с директором библиотеки Александром Егоровичем Гильдебрантом. Я понимала, что если в трёх этапах я заняла призовые места, то стану лауреатом, и была к этому готова. Но тут меня не называют в числе лауреатов, и на третье место не называют. Я понимаю, что на первом будет девочка, которая победила на первом этапе, и осознаю, что у меня второе место. Так и выходит, мне желают много хороших вещей, и это очень приятно. Потом я узнала, что замдиректора Интеллектуального центра Светлана Львовна Тюкина была в курсе, так как она в жюри, но специально мне не сказала, чтобы не портить сюрприз.
— Что нужно было сделать в четвёртом этапе?
— Нужно было написать четыре эссе о международной деятельности университета и о международных проектах библиотеки. Можно было взять библиотеку любого вуза. Я описала два проекта: иногородний — связанный с мобильностью библиотекарей и стажировками, и наш — «Bibliobridge». Это совместный проект с норвежскими библиотеками городов Будё и Тромсё. Он длился несколько лет в несколько этапов. На третьем этапе собиралась информация о русских исследователях, я помогала с поиском и формулировкой материала по Ксении Петровне Гемп и с подбором фотографий. Норвежские коллеги собирали информацию о норвежских исследователях. Итогом стала стендовая выставка про арктических исследователей в Норвегии и у нас на втором этаже рядом с Арктикфондом.
— Какой из четырёх этапов был самый сложный?
— Самый сложный был первый этап. Когда читала про конкурс, то думала, что ничего не напишу в четвёртом, но получилось иначе. Первый этап всегда везде сложный. Не до конца понимаешь, что от тебя требуется, куда ты пишешь, что ты пишешь, начинать вообще в любом деле сложно. Да и тема была незнакома — «Содействие публикационной активности». Наш сектор редких книг и коллекций не занимается современными научными публикациями, поэтому я ходила к библиографам, спрашивала у них, как всё делается, чтобы всё это воплотить в эссе. Они мне очень помогли. Также я подходила к сотруднице электронного читального зала, консультировалась по поводу антиплагиата, чтобы правильно сформулировать всё. По итогам первого этапа я вошла в топ 25 из 136 участников.
— С какого возраста появились предпосылки, что ты будешь заниматься такой работой?
— Я училась в 17-й школе, в детстве увлекалась разными вещами: рисовала, танцевала, занималась в Детском издательском центре, в старших классах писала в школьную газету «Шаги», участвовала в школьных олимпиадах по биологии, химии, истории. Лучшие результаты у меня были по математике, в восьмом классе я заняла второе место по городу в международном конкурсе «Кенгуру», где надо было решать логические задачи. На олимпиаду от класса берут одного человека, а у нас было сильное соперничество, в итоге в олимпиадах стали участвовать мальчики, а я стала заниматься журналисткими, юнкорскими делами.
— Почему ты не пошла в журналистику?
— Я училась на бакалавриате по направлению «Журналистика» у нас в САФУ. А так как я хотела писать об истории и культуре, то пошла в магистратуру по профилю «Историческое регионоведение и музееведение». Многие знания, которые я получила в магистратуре, помогают работать в «Секторе редких книг и коллекций». Бакалавриат по журналистике тоже дал мне максимально много — умение искать информацию, писать тексты, общаться с людьми. Я разбираюсь в медиа, лонгридах, хорошо знаю медиапроекты. Курсовая была посвящена вёрстке лонгридов. Я с ней даже заняла какое-то место в конкурсе научных работ имени Булатова. Благодаря бакалавриату на четвёртом курсе я побывала в Норвегии в рамках проекта «Баренц-пресс. История соседа». Поэтому я знаю, что такое международная деятельность университета, как университет является партнёром крупного проекта, как проводятся такие проекты.
— Как ты попала в Норвегию?
— Мы писали мотивационное письмо на кафедру «Журналистики», показывали свой уровень английского языка. На основе этих писем выбрали шесть человек, четверо из моей группы. Мы поехали в Норвегию, там собирали материал для текста об этой стране. Я писала про школы. Для этого посетила разные учебные заведения: среднюю школу в Будё и старшую. Средняя школа была маленькая, камерная, мало учеников. Там ребята всё делают сами, моют посуду за собой, подрабатывают в магазинах и на эти деньги всем классом путешествуют по другим странам на каникулах, часто ходят в походы. Старшая школа совсем другая: крупная, современная, делится на два блока. В одном — те, кто дальше пойдут в университет. Во втором — те, кто сразу получает профессию: автомеханика, водопроводчика, строителя. А потом к нам приезжали ребята из Норвегии и тоже также писали тексты. Команда, которую я курировала, опровергали в своей статье стереотип о том, что в России очень много пьют, изучали, как студенты проводят свободное время, сравнивали с Норвегией.
— Как получилось, что с журналистским образованием ты стала работать в другой сфере?
— Никогда бы не предположила, что я буду работать в библиотеке. Проходила летняя школа САФУ на Соловках, и одна девочка из-за того, что поступила в магистратуру не в Архангельске, а в Санкт-Петербурге, не смогла участвовать, искала себе замену и предложила мне. Это было за две недели до поездки, и мне сказали организаторы, что уже нет мест. Когда оставалось четыре дня до поездки, мне написала моя подруга детства, оказалось, что она одна из руководителей проектных групп, и сказала, что если я ещё хочу, то можно поехать. У нас была культурологическая мастерская, мы исследовали музыку Соловков. Однажды мы катались по озеру. Со мной в лодке были директор библиотеки САФУ Александр Егорович Гильдебрант и три девочки, которые работают там же. Директор музея занимательных наук Алёна Чухчина пошутила, что если бы не я, то лодка была бы библиотечная, и сказала, что мне тоже надо найти работу. Так потом и оказалось. Осенью замдиректора библиотеки САФУ, организатор летней школы на Соловках Светлана Львовна Тюкина написала мне, не ищу ли я работу. Я подумала, почему бы и нет. Я собиралась учиться в магистратуре, там занятия с 16.30, а в библиотеке рабочий день как раз до 16 часов, очень удобно. Я понимала, что, будучи корреспондентом не смогу сконцентрироваться на учёбе. А учиться дальше хотелось, причём я понимала, что если не сейчас, то никогда. Я очень рада, что пошла в магистратуру, она мне очень много дала. Иногда мы учились пять дней в неделю в четырёх до девяти, но это всё на пользу. Я училась на кафедре истории, магистерскую писала про историю повседневности Архангельска 1920- 1930-х годов. Библиотека располагает к учёбе, источники все рядом, книги, монографии, можно на обеденном перерыве что-то взять, полистать, записать. Когда я заканчивала магистратуру, освободилась ставка в этом отделе, раньше я была на декретной должности.
— Чем работа в Интеллектуальном центре похожа на работу журналиста?
— Надо много общаться с людьми, заниматься модерацией мероприятий, уметь задать такой вопрос, который натолкнёт лектора на интересный ответ для аудитории. Мы ведём группу сектора во ВКонтакте, делаем подкаст. Многое, что мы делаем в библиотеке, по сути, журналистская работа: написать небольшой увлекательный текст, составить анонс так, чтобы привлечь аудиторию. — Чем тебе нравится твоя работа? — Она не скучная. Каждый день что-то происходит. На днях у нас открывался «Философский пароход» и новая книжная выставка. Приходит много интересных людей, звучат умные разговоры. Я общаюсь с людьми из разных сфер знаний, которых интересно слушать, которые расширяют мой кругозор. Сложно найти в САФУ преподавателя, которого неинтересно слушать. Когда я училась в вузе, я знала про САФУ и возможности для студентов гораздо меньше, чем сейчас. Мне нравится, что дирекция нас всегда поддерживает, можно заниматься тем, что нравится. Например, наш подкаст. Нам не «спустили» это задание сверху, это наша инициатива, мы записываем уже третий сезон, у нас есть плашка в официальной группе, мы уже бренд. Ещё мне нравится работать с детьми. С ними физически устаёшь, но на эмоциональном уровне они сильно заряжают. Однажды к нам записалась группа второклассников на экскурсию по сектору, мы боялись, что не сможем их заинтересовать. Из детского в секторе — малотиражные издания сказок Писахова, Шергина, Козьмы Пруткова с иллюстрациями Дмитрия Трубина, азбука Бенуа, и, пожалуй, всё. Мы решили рассказать им, как книга устроена. Им было так интересно, они смотрели счастливыми глазами, потом ещё экслибрисы (книжный знак, удостоверяющий владельца книги — прим. ред.) рисовали. Когда видишь улыбки и радостных людей, которым ты помог, книжку нашёл, от этого уже тепло.
— Дети, наверное, думают, что вы все книжки перечитали?
— И не только дети, часто и взрослые так думают. Но это не так. Иногда урываешь минутку, берёшь интересную книгу, и из этого потом рождается пост во ВКонтакте.
— Но хочется почитать?
— Конечно. Мне очень нравятся у нас стеллажи с литературой на иностранных языках: золотой обрез у бумаги, тиснения на обложке, много иллюстраций. Очень парадно оформлены.
— Чем ты занимаешься помимо работы?
— Я состою в театре «Балаганчик», правда, я там уже «пенсионерка», сейчас много новичков, хорошие девочки, но я их мало знаю. Они скоро будут выступать со сказками Писахова. В прошлом году мы ставили спектакль «Как я бросила курить». Почему-то все думали, что он про курение, но он о становлении личности, о судьбах, о студентах-художниках. С ним мы выступали на разных площадках: нашей библиотеки на «Библионочи», в литературном музее. В Балаганчик я пришла после того, как поняла, что мне недостаточно просто учёбы. В школе я ходила в ДИЦ, там была тёплая дружеская атмосфера, мы все были заняты общим делом, два раза в неделю занятия, мероприятия и написание статей дома. А в университете после пар мы шли с однокурсниками на фудкорт и просто болтали. Поэтому на втором курсе я заявила, что хочу в студсовет и в «Балаганчик». Однажды я уговаривала подружку пойти со мной поступать в «Балаганчик», и в этот момент к нам в аудиторию зашёл Андрей Васильевич Петров, руководитель этого театра. Мы поняли, что это наш шанс и подошли к нему. Наш разговор услышала староста и тоже попросилась. Так мы втроём и попали в труппу.
— Там всё получалось?
— Театр — это вещь сложная. С одной стороны получалось, с другой стороны хотелось лучше: больше погружаться в роль. Иногда слова забывались, однажды на спектакле у меня из кармана выпал билет на концерт, мне было дико неловко, а бывало и всё замечательно. Театр «Балаганчик» я очень люблю, там потрясающий коллектив, хотя из моего набора, и даже набора 2018 года почти никого не осталось, все разъехались.
— О чём ты мечтаешь?
— Я бы хотела много путешествовать, смотреть, как живут люди, чтобы лучше их понимать. И моя победа в конкурсе даёт такой шанс. Я могу съездить на стажировку в Томск и в институт имени Герцена в Санкт-Петербург. Посмотреть, как устроены другие библиотеки. Это хороший опыт, развивает как специалиста, помогает не сидеть в четырёх стенах, можно позаимствовать и внедрить какие-то идеи.
— Даша, летом мы поздравляли тебя с первым местом в третьем этапе конкурса, а сейчас у тебя суперуспех. Расскажи, как ты узнала, что вошла в тройку победителей этого престижного всероссийского конкурса?
— Сначала я узнала, что выиграла четвёртый этап и заняла в нём первое место. Узнала за пару дней до объявления результатов, потому что был тестовый созвон. В день оглашения результатов четвёртого этапа сразу же озвучивались и финальные результаты. Мы слушали трансляцию с директором библиотеки Александром Егоровичем Гильдебрантом. Я понимала, что если в трёх этапах я заняла призовые места, то стану лауреатом, и была к этому готова. Но тут меня не называют в числе лауреатов, и на третье место не называют. Я понимаю, что на первом будет девочка, которая победила на первом этапе, и осознаю, что у меня второе место. Так и выходит, мне желают много хороших вещей, и это очень приятно. Потом я узнала, что замдиректора Интеллектуального центра Светлана Львовна Тюкина была в курсе, так как она в жюри, но специально мне не сказала, чтобы не портить сюрприз.
— Что нужно было сделать в четвёртом этапе?
— Нужно было написать четыре эссе о международной деятельности университета и о международных проектах библиотеки. Можно было взять библиотеку любого вуза. Я описала два проекта: иногородний — связанный с мобильностью библиотекарей и стажировками, и наш — «Bibliobridge». Это совместный проект с норвежскими библиотеками городов Будё и Тромсё. Он длился несколько лет в несколько этапов. На третьем этапе собиралась информация о русских исследователях, я помогала с поиском и формулировкой материала по Ксении Петровне Гемп и с подбором фотографий. Норвежские коллеги собирали информацию о норвежских исследователях. Итогом стала стендовая выставка про арктических исследователей в Норвегии и у нас на втором этаже рядом с Арктикфондом.
— Какой из четырёх этапов был самый сложный?
— Самый сложный был первый этап. Когда читала про конкурс, то думала, что ничего не напишу в четвёртом, но получилось иначе. Первый этап всегда везде сложный. Не до конца понимаешь, что от тебя требуется, куда ты пишешь, что ты пишешь, начинать вообще в любом деле сложно. Да и тема была незнакома — «Содействие публикационной активности». Наш сектор редких книг и коллекций не занимается современными научными публикациями, поэтому я ходила к библиографам, спрашивала у них, как всё делается, чтобы всё это воплотить в эссе. Они мне очень помогли. Также я подходила к сотруднице электронного читального зала, консультировалась по поводу антиплагиата, чтобы правильно сформулировать всё. По итогам первого этапа я вошла в топ 25 из 136 участников.
— С какого возраста появились предпосылки, что ты будешь заниматься такой работой?
— Я училась в 17-й школе, в детстве увлекалась разными вещами: рисовала, танцевала, занималась в Детском издательском центре, в старших классах писала в школьную газету «Шаги», участвовала в школьных олимпиадах по биологии, химии, истории. Лучшие результаты у меня были по математике, в восьмом классе я заняла второе место по городу в международном конкурсе «Кенгуру», где надо было решать логические задачи. На олимпиаду от класса берут одного человека, а у нас было сильное соперничество, в итоге в олимпиадах стали участвовать мальчики, а я стала заниматься журналисткими, юнкорскими делами.
— Почему ты не пошла в журналистику?
— Я училась на бакалавриате по направлению «Журналистика» у нас в САФУ. А так как я хотела писать об истории и культуре, то пошла в магистратуру по профилю «Историческое регионоведение и музееведение». Многие знания, которые я получила в магистратуре, помогают работать в «Секторе редких книг и коллекций». Бакалавриат по журналистике тоже дал мне максимально много — умение искать информацию, писать тексты, общаться с людьми. Я разбираюсь в медиа, лонгридах, хорошо знаю медиапроекты. Курсовая была посвящена вёрстке лонгридов. Я с ней даже заняла какое-то место в конкурсе научных работ имени Булатова. Благодаря бакалавриату на четвёртом курсе я побывала в Норвегии в рамках проекта «Баренц-пресс. История соседа». Поэтому я знаю, что такое международная деятельность университета, как университет является партнёром крупного проекта, как проводятся такие проекты.
— Как ты попала в Норвегию?
— Мы писали мотивационное письмо на кафедру «Журналистики», показывали свой уровень английского языка. На основе этих писем выбрали шесть человек, четверо из моей группы. Мы поехали в Норвегию, там собирали материал для текста об этой стране. Я писала про школы. Для этого посетила разные учебные заведения: среднюю школу в Будё и старшую. Средняя школа была маленькая, камерная, мало учеников. Там ребята всё делают сами, моют посуду за собой, подрабатывают в магазинах и на эти деньги всем классом путешествуют по другим странам на каникулах, часто ходят в походы. Старшая школа совсем другая: крупная, современная, делится на два блока. В одном — те, кто дальше пойдут в университет. Во втором — те, кто сразу получает профессию: автомеханика, водопроводчика, строителя. А потом к нам приезжали ребята из Норвегии и тоже также писали тексты. Команда, которую я курировала, опровергали в своей статье стереотип о том, что в России очень много пьют, изучали, как студенты проводят свободное время, сравнивали с Норвегией.
— Как получилось, что с журналистским образованием ты стала работать в другой сфере?
— Никогда бы не предположила, что я буду работать в библиотеке. Проходила летняя школа САФУ на Соловках, и одна девочка из-за того, что поступила в магистратуру не в Архангельске, а в Санкт-Петербурге, не смогла участвовать, искала себе замену и предложила мне. Это было за две недели до поездки, и мне сказали организаторы, что уже нет мест. Когда оставалось четыре дня до поездки, мне написала моя подруга детства, оказалось, что она одна из руководителей проектных групп, и сказала, что если я ещё хочу, то можно поехать. У нас была культурологическая мастерская, мы исследовали музыку Соловков. Однажды мы катались по озеру. Со мной в лодке были директор библиотеки САФУ Александр Егорович Гильдебрант и три девочки, которые работают там же. Директор музея занимательных наук Алёна Чухчина пошутила, что если бы не я, то лодка была бы библиотечная, и сказала, что мне тоже надо найти работу. Так потом и оказалось. Осенью замдиректора библиотеки САФУ, организатор летней школы на Соловках Светлана Львовна Тюкина написала мне, не ищу ли я работу. Я подумала, почему бы и нет. Я собиралась учиться в магистратуре, там занятия с 16.30, а в библиотеке рабочий день как раз до 16 часов, очень удобно. Я понимала, что, будучи корреспондентом не смогу сконцентрироваться на учёбе. А учиться дальше хотелось, причём я понимала, что если не сейчас, то никогда. Я очень рада, что пошла в магистратуру, она мне очень много дала. Иногда мы учились пять дней в неделю в четырёх до девяти, но это всё на пользу. Я училась на кафедре истории, магистерскую писала про историю повседневности Архангельска 1920- 1930-х годов. Библиотека располагает к учёбе, источники все рядом, книги, монографии, можно на обеденном перерыве что-то взять, полистать, записать. Когда я заканчивала магистратуру, освободилась ставка в этом отделе, раньше я была на декретной должности.
— Чем работа в Интеллектуальном центре похожа на работу журналиста?
— Надо много общаться с людьми, заниматься модерацией мероприятий, уметь задать такой вопрос, который натолкнёт лектора на интересный ответ для аудитории. Мы ведём группу сектора во ВКонтакте, делаем подкаст. Многое, что мы делаем в библиотеке, по сути, журналистская работа: написать небольшой увлекательный текст, составить анонс так, чтобы привлечь аудиторию. — Чем тебе нравится твоя работа? — Она не скучная. Каждый день что-то происходит. На днях у нас открывался «Философский пароход» и новая книжная выставка. Приходит много интересных людей, звучат умные разговоры. Я общаюсь с людьми из разных сфер знаний, которых интересно слушать, которые расширяют мой кругозор. Сложно найти в САФУ преподавателя, которого неинтересно слушать. Когда я училась в вузе, я знала про САФУ и возможности для студентов гораздо меньше, чем сейчас. Мне нравится, что дирекция нас всегда поддерживает, можно заниматься тем, что нравится. Например, наш подкаст. Нам не «спустили» это задание сверху, это наша инициатива, мы записываем уже третий сезон, у нас есть плашка в официальной группе, мы уже бренд. Ещё мне нравится работать с детьми. С ними физически устаёшь, но на эмоциональном уровне они сильно заряжают. Однажды к нам записалась группа второклассников на экскурсию по сектору, мы боялись, что не сможем их заинтересовать. Из детского в секторе — малотиражные издания сказок Писахова, Шергина, Козьмы Пруткова с иллюстрациями Дмитрия Трубина, азбука Бенуа, и, пожалуй, всё. Мы решили рассказать им, как книга устроена. Им было так интересно, они смотрели счастливыми глазами, потом ещё экслибрисы (книжный знак, удостоверяющий владельца книги — прим. ред.) рисовали. Когда видишь улыбки и радостных людей, которым ты помог, книжку нашёл, от этого уже тепло.
— Дети, наверное, думают, что вы все книжки перечитали?
— И не только дети, часто и взрослые так думают. Но это не так. Иногда урываешь минутку, берёшь интересную книгу, и из этого потом рождается пост во ВКонтакте.
— Но хочется почитать?
— Конечно. Мне очень нравятся у нас стеллажи с литературой на иностранных языках: золотой обрез у бумаги, тиснения на обложке, много иллюстраций. Очень парадно оформлены.
— Чем ты занимаешься помимо работы?
— Я состою в театре «Балаганчик», правда, я там уже «пенсионерка», сейчас много новичков, хорошие девочки, но я их мало знаю. Они скоро будут выступать со сказками Писахова. В прошлом году мы ставили спектакль «Как я бросила курить». Почему-то все думали, что он про курение, но он о становлении личности, о судьбах, о студентах-художниках. С ним мы выступали на разных площадках: нашей библиотеки на «Библионочи», в литературном музее. В Балаганчик я пришла после того, как поняла, что мне недостаточно просто учёбы. В школе я ходила в ДИЦ, там была тёплая дружеская атмосфера, мы все были заняты общим делом, два раза в неделю занятия, мероприятия и написание статей дома. А в университете после пар мы шли с однокурсниками на фудкорт и просто болтали. Поэтому на втором курсе я заявила, что хочу в студсовет и в «Балаганчик». Однажды я уговаривала подружку пойти со мной поступать в «Балаганчик», и в этот момент к нам в аудиторию зашёл Андрей Васильевич Петров, руководитель этого театра. Мы поняли, что это наш шанс и подошли к нему. Наш разговор услышала староста и тоже попросилась. Так мы втроём и попали в труппу.
— Там всё получалось?
— Театр — это вещь сложная. С одной стороны получалось, с другой стороны хотелось лучше: больше погружаться в роль. Иногда слова забывались, однажды на спектакле у меня из кармана выпал билет на концерт, мне было дико неловко, а бывало и всё замечательно. Театр «Балаганчик» я очень люблю, там потрясающий коллектив, хотя из моего набора, и даже набора 2018 года почти никого не осталось, все разъехались.
— О чём ты мечтаешь?
— Я бы хотела много путешествовать, смотреть, как живут люди, чтобы лучше их понимать. И моя победа в конкурсе даёт такой шанс. Я могу съездить на стажировку в Томск и в институт имени Герцена в Санкт-Петербург. Посмотреть, как устроены другие библиотеки. Это хороший опыт, развивает как специалиста, помогает не сидеть в четырёх стенах, можно позаимствовать и внедрить какие-то идеи.
Последние новости
Статистика по автострахованию в России
Роскошные автомобили становятся все более популярными среди граждан.
Суд над главврачом Новодвинской ЦГБ за мошенничество в сфере здравоохранения
Главврач обвиняется в предоставлении ложной информации о диспансеризации.
Конгресс по профилактике и лечению заболеваний в Москве
Ведущие эксперты обсудят современные подходы к медицине на научном мероприятии.
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований
Здесь вы можете узнать о лучших предложениях и выгодных условиях, чтобы купить квартиру в Донском